Форум Bolden.ru

Форум о Японии и японском языке


Перевод аукционника (аукционного листа) (1)
Автор Сообщение
digimedia Не на форуме



Сообщение: #1
Перевод аукционника (аукционного листа) (1)
Добрый день, Олег!

Не могли бы Вы перевести замечания эксперта из аукционника (слева от схемы автомобиля)?

Сам аукционник я отправил Вам по e-mail.

Заранее спасибо!
05-28-2007 12:03
Найти сообщения
admin На форуме
Administrator
*******

Сообщение: #2
Re: Перевод аукционника (аукционного листа)
Добрый день, Андрей. Значит так:

На лобовом стекле дефекты от ударов гравия и потёртости.
В салоне есть загрязнённые участки.
Неполадки радиатора (системы охлаждения).
Деформирована левая часть панели управления (приборной доски).
Шины не шипованные, но вполне годятся для зимы.
На алюминиевых дисках следы ржавчины.

Реквизиты для поддержки проекта
05-28-2007 20:59
Найти сообщения
admin На форуме
Administrator
*******

Сообщение: #3
Re: Перевод аукционника (аукционного листа)
Да, упустил из виду, - на элементах подвески тоже ржавчина, но это характерная особенность многих подержанных машин.

Реквизиты для поддержки проекта
05-28-2007 21:07
Найти сообщения
ivver Не на форуме



Сообщение: #4
Re: Перевод аукционника (аукционного листа)
Здравствуйте Олег! Вы не поможете сделать и мне перевод аукционика?
Интересуют плюсы и минусы вообщем вся дополнительная информация!
Спасибо!

?mage
06-16-2007 11:32
Найти сообщения
admin На форуме
Administrator
*******

Сообщение: #5
Re: Перевод аукционника (аукционного листа)
Добрый день!
Вот, наконец, добрался до компьютера.
Ответ я отправил в личном сообщении.
Удачи!

Реквизиты для поддержки проекта
06-18-2007 9:43
Найти сообщения
ivver Не на форуме



Сообщение: #6
Re: Перевод аукционника (аукционного листа)
Олег, большое Вам спасибо за объективную оценку этого автомобиля! Честно говоря мои партнеры были не так честны. Если я смогу быть Вам чем либо полезным, обращайтесь!
06-18-2007 19:28
Найти сообщения
admin На форуме
Administrator
*******

Сообщение: #7
Re: Перевод аукционника (аукционного листа)
Ну что Вы, Иван, не стоит благодарности.
Я всё же надеюсь, что автомобиль Вас не разочарует и по нашим меркам очень даже ничего. Мало ли чего там понаписали в листе...
Был рад помочь!

Реквизиты для поддержки проекта
06-18-2007 23:00
Найти сообщения
1234 Не на форуме



Сообщение: #8
Re: Перевод аукционника (аукционного листа)
Олег переведите пожалуйста аукционник


Прикрепления
.doc  Doc1.doc (Размер: 181.5 Кб / Загрузок: 588)
07-16-2007 13:08
Найти сообщения
admin На форуме
Administrator
*******

Сообщение: #9
Re: Перевод аукционника (аукционного листа)
На этом скриншоте трудно разглядеть каракули оценщика.
Нормальная картинка есть?
Если есть - высылайте на  ;D ;D ;D ;D ;D(Мяу)bolden.ru
Посмотрим.

Реквизиты для поддержки проекта
07-16-2007 17:10
Найти сообщения
admin На форуме
Administrator
*******

Сообщение: #10
Re: Перевод аукционника (аукционного листа)
В автомобиле автоматическая коробка передач, причём переключение скоростей выведено на приборную панель.
Из наворотов: две подушки безопасности, автоблокировочная система (АБС), CD-дека, дистанционное управление замками, гидроусилитель руля, электростеклоподъёмники, климат-контроль.
Из документов прилагается история обслуживания и руководство пользователя.
В комплекте имеется запасное колесо.
Эксперт отметил небольшие царапины на лобовом стекле и загрязнения в салоне. Царапины есть также на колёсах и колпаках колёс.
Трещина на крышке зеркала заднего вида (возможно в месте крепления к кузову)
По всему кузову есть мелкие вмятинки-царапинки.
Оценка состояния кузова В. Это, вроде как, неплохо для авто с таким пробегом (120820 км.).

Реквизиты для поддержки проекта
07-16-2007 19:22
Найти сообщения




Пользователи просматривают эту тему: 3 Гость(ей)