A+ A A-

145. ...もかまわず

1 1 1 1 1

N もかまわず

"не считаясь с ...", "не взирая на ...", "не принимая во внимание ..."

あの人は相手の都合もかまわず突然訪問する。 Он приходит внезапно не считаясь с тем, удобно это человеку или нет.
アパートの上の階の人は階下の住人の迷惑もかまわず深夜洗濯をする。 Живущий на верхнем этаже человек, не принмая во внимание те неудобства, которые он приносит жителям нижних этажей, устраивает стирки по ночам.
彼女は電話が好きだ。時間もかまわずかけてくる。昨夜は夜中の12時だった。 Она любит болтать по телефону. Звонит, не обращая внимание на время. Вчера позвонила в полночь.
何があったのだろうか。彼女は人目もかまわず泣いている。 Что же случилось? Она плачет прямо на людях.

You have no rights to post comments

  1. Блог
  2. Комментарии
  1. Японская грамматика
  2. Тесты
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17

Форум

Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
admin
Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
Колхозник
admin
Колхозник
admin
Velcoro
admin
admin

Войти или Зарегистрироваться