A+ A A-

167. ...をぬきにして / をぬきにしては / はぬきにして

1 1 1 1 1 60% (1)

N をぬきにして(は)

N はぬきにして

"абстрагируясь от...", "оставив в стороне...", "исключив из рассмотрения..."

余談はぬきにして審議を進めましょう。 Давайте оставим посторонние разгвооры и перейдём к обсуждению проблемы.
をぬきにしては、昔の戦争を語ることはできない。 Войны предыдущих исторических эпох были невозможны без лошадей.
ミケランジェロをぬきにしてルネッサンス芸術を語ることはできない。 Эпоху Возрождения невозможно представить без Микеланджело.
テレビをぬきにしての生活なんて考えられない。それほどテレビは現代の生活に浸透している。 Сейчас невозможно представить жизнь без телевизора. Настолько прочно он вошёл в современную жизнь.

You have no rights to post comments

  1. Японская грамматика
  2. Тесты
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17

Войти или Зарегистрироваться