A+ A A-

167. ...をぬきにして / をぬきにしては / はぬきにして

1 1 1 1 1

N をぬきにして(は)

N はぬきにして

"абстрагируясь от...", "оставив в стороне...", "исключив из рассмотрения..."

余談はぬきにして審議を進めましょう。 Давайте оставим посторонние разгвооры и перейдём к обсуждению проблемы.
をぬきにしては、昔の戦争を語ることはできない。 Войны предыдущих исторических эпох были невозможны без лошадей.
ミケランジェロをぬきにしてルネッサンス芸術を語ることはできない。 Эпоху Возрождения невозможно представить без Микеланджело.
テレビをぬきにしての生活なんて考えられない。それほどテレビは現代の生活に浸透している。 Сейчас невозможно представить жизнь без телевизора. Настолько прочно он вошёл в современную жизнь.

Добавить комментарий

Чтобы оставить комментарий, вы можете также войти через любую из предстваленных ниже социальных сетей.
               


Защитный код
Обновить

  1. Блог
  2. Комментарии
  1. Японская грамматика
  2. Тесты
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17

Форум

admin
Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
ta4a
admin
ta4a
sabol
admin
sabol
admin

Войти или Зарегистрироваться