A+ A A-

96. (1) ...にかかわらず / にかかわりなく / にはかかわりなく (2) ... にもかかわらず

1 1 1 1 1

(1)  ...にかかわらず / にかかわりなく / にはかかわりなく

(2)  ...にも関わらず

1. "независимо от..."
   2. "несмотря на..."

この学校は国籍に関わらず、誰でも入学することができる。 В эту школу могжет поступить кто угодно независимо от гражданства.
この国家試験は年齢にかかわりなく受験できる。 Эти государственные экзамены можно сдавать независимо от возраста.
屋内コートは天気にかかわりなくいつでもテニスができます。 На крытых кортах можно заниматься теннисом в любое время, не взирая на погоду.
本日は雨にもかかわらず、ご来店いただき誠にありがとうございます。 Мы глубоко признательны вам за то, что сегодня посетили наш магазин, несмотря на дождь.
 彼は夜遅くまで仕事をしているにもかかわらず、毎朝一番早く出社する。 Несмотря на то, что он ежедневно работает допоздна, он раньше всех каждое утро приезжает на работу.

  • В первом значении конструкция синонимична УГК №166 (2-й Кю) 「A を問わず/は問わず」.

Добавить комментарий

Чтобы оставить комментарий, вы можете также войти через любую из предстваленных ниже социальных сетей.
               


Защитный код
Обновить

  1. Японская грамматика
  2. Тесты
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17

Войти или Зарегистрироваться