A+ A A-

49. A さえ...ば B

1 1 1 1 1

Nさえあれ...

NさえV(4)...

V(2)さえすれ...

"B" вполне достижимо при соблюдении некоего минимально достаточного условия "Аさえ...ば"

大丈夫です。薬を飲みさえすれ、治ります。 Не переживайте. Мне главное выпить лекарства, и я поправлюсь.
時間さえあれ、旅行に行けます。  Было бы время, я бы поехал (в путешествие). 
ただの疲労です。ゆっくり休みさえすれ、元気になります。  Да это просто усталость. Отдохнуть бы как следует, и порядок. 
足のけがが治りさえすれ、またもとのように走ったり泳いだりできるようになりますよ。  Да я смогу и бегать и плавать как раньше, лишь бы рана на ноге зажила.
私はケーキが大好き。 ケーキさえ食べていれ幸せです。 Люблю я тортики. Питался бы тортиками, и больше ничего для счастья не надо.

  • Конструкция является одним из способов выражения сослагательного наклонения: В вполне выполнимо, лишь бы было Аさえ...ば.

Добавить комментарий

Чтобы оставить комментарий, вы можете также войти через любую из предстваленных ниже социальных сетей.
               


Защитный код
Обновить

  1. Японская грамматика
  2. Тесты
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17

Войти или Зарегистрироваться