157. (1) ...わけだ / わけです (2) ...わけではない / わけでもない
NA わけだ / わけではない / わけでもない
V(3) わけだ / わけではない / わけでもない
1) "несомненно", "точно", "определённо", "должно быть...", "получается, что..."
После обнаружения причины: "Вот поэтому-то...", "Вот почему..."
2) "... не значит, что...", "речь не идёт о том, чтобы..."
| 日本が11時なら台湾は10時というわけだ。→① | Раз в Японии 11 часов, то на Тайване должно быть 10. |
| えーっ!気温がマイナス5度!みんなコートのえりを立てているわけだ。→① | Ого! На улице -5! Вот почему все ходят с поднятыми воротниками. |
| その集会はあまり気が進まないが、出席しないわけではない。→② | Честно говоря, мне не хочется идти на эту встречу, но это не значит, что я там не буду участвовать. |
| 彼とは最近あまりデートしていないが、けんかしているわけではない。→② | Я в последнее время не хожу на свидания с ним, но это не значит, что мы поссорились. |
| 結婚したくないわけでもないが、今は仕事が楽しいから結婚は考えていない。→② | Дело не в том, что я не хочу жениться, просто я получаю удовольствие от своей работы и о женитьбе не задумываюсь. |



